Spazierengehen: Rhonda ist mit ihrem Freund unterwegs.
(Auf Englisch hofft Rudy: "That they'd synchronize their footfalls.")
Wenn man's hat... Jungs, hört auf zu sabbern.
(Im Original meint Lindesfarne resigniert: "She spends three hours in the bathroom admiring her winter coat.")
Einkaufen: Was kostet das Hündchen im Schaufenster?
(Das Schild auf Englisch: "Temp Agency")
Ende einer Beziehung: Wenn Silke Schluss macht, ist Schluss.
(Im Original erklärt die indignierte Tammy: "I finally realized I was in an abusive relationship.")
Heisse Verabredung: Silke schwärmt immer noch für die Falschen.
(Auf Englisch hofft Fenton: "It was an empowering act for Tammy to get rid of that lightbulb. I'm glad she did it.")