image Kevin & Kell – daheim bei Has' und Wolf
5 Tage in der Woche neu

Jetzt wird's persönlich!

(Auf Englisch lautet die Frage: "Is it true that when you two were babies, you and your opponent were arranged to be married?")

Eine Reise in die Vergangenheit.

(Im Original erzählt Ms. Caudal: "While our mothers were inside arranging a future marriage, I was showing off my new rattle...")

Die ganze Wahrheit.

(Auf Englisch behauptet Ms. Caudal: "My protective reflexes sprung into action!")

Die Geschichte schlängelt sich dahin.

(Im Original erklärt Dr. Caduceus: "She didn't kill that rattler... he just knocked himself out in the act of striking.")

Ein verwundener Werdegang.

(Auf Englisch freut sich Dr. Caduceus: "Sometimes even a sidewinder follows a straight path!")

Kevin will trotz Gleichstand einen sauberen Wahlkampf.

(Im Original seufzt Kell: "Yes, mother. You've made your point with that silly paw tied behind your back.")

Die Wahlwerbung in ihrer ganzen Vielfalt.

(Auf Englisch heißt es: "DEWCLAW - A blended family for a blended school system".)

Kevin & Kell sind © 1995 - 2010 Bill Holbrook. Alle Rechte vorbehalten.
Es ergibt keinen Sinn, diese Seiten mit Lynx oder ohne Grafiken zu besuchen.