Lindisfarne macht sich auf den Weg zur Uni.
(Im Original antwortet Kell: "Yes, Kevin's driving her. It's migration day.")
Studentenunterkünfte decken ein ziemlich großes Spektrum an Möglichkeiten ab.
(Auf Englisch meint Kevin ernüchtert: "Your dorm room won't look quite like hers.")
Lindisfarne wird mit gewissen Gepflogenheiten nicht so recht glücklich.
(Im Original fragt Rhonda: "So... How was sorority rush?")
Die Mensa ist von überraschend hoher Qualität.
(Auf Englisch ordert Fenton: "Weevil-Burger please." – ein Weevil ist ein Rüsselkäfer.)
Der Unterricht bei Nacht kommt Fenton gerade recht.
(Im Original meint Fenton: "Too bad the sound is within the canine hearing range.")
Astrid hat einen ganz speziellen Kunden in Arbeit.
(Auf Englisch erklärt Mr. Spano: "...which is why I take it to a FELINE mechanic!")
Alles ist Kommerz.
(Im Original murrt die Schildkröte in Gedanken: "Day Care fee went up...")