Ringkampf in der Welt von Kevin und Kell.
(Im Original sagt Bruno: "As if anyone would buy the idea of a rabbit... that... ...large...")
Wird Kevin von seiner Vergangenheit eingeholt?
(Auf Englisch antwortet Rudy: "Just the exact age for that to be him in that old wrestling video!")
Der stählerne Hase und was es über ihn zu wissen gibt.
(Im Original schließt Rudy: "...which is actually a natural habitat for a rabbit.")
Kevin kann auch ganz andere Saiten aufziehen.
(Auf Englisch heißt die Sendung "ESPN Classic! 1986 Wrestling: 'The Iron Rabbit'")
Rudi stellt Kevin die alles entscheidende Frage.
(Im Original fragt Lindisfarne. "When I was a baby, how WERE you able to diaper me without getting stuck with quills?")
Eine Lektion für Hasi.
(Auf Englisch schließt Lindisfarne mit: "At least until the queen goes 'low-carb...'")
Der Lebenskreislauf.
(Im Original bemerkt Rudy: "You herbivores aren't exactly the 'big picture' types, are you?")