Lindisfarne ist auf Sommerlager.
(Auf Englisch steht "Guaranteed to raise your score by the dollar amount you fork over.")
Die Philosophie des Abitur-Trainingslagers ist problematisch.
(Im Original sagt die Vortragende: "Here at S.A.T. camp we'll train you to THINK like the S.A.T.")
Lindisfarne chattet mit Fenton.
(Auf Englisch schließt Lindesfarne mit: "...it becomes an exercise in frustration!")
So läuft der Hase im Leben.
(Im Original antwortet die Vortragende: "Again, those with reading skills.")
Was die Technik angeht, ist Rudi auf der Höhe der Zeit.
(Auf Englisch fragt Bruno: "You can get nature shows on that cell phone?")
Auch die großen Wanderbewegungen müssen sich neuen Gegebenheiten anpassen.
(Im Original lautet die Antwort: "With these @*+#§ gas prices, who can afford to migrate???")
Herr Bärig und die Versuchung.
(Auf Englisch stellt Lindesfarne fest: "Once again, Mrs. Ursal put her husband's cigarettes out of reach.")