Kevin und Kell haben Hochzeitstag.
(Im Original fragt Kell: "If you had to do it all over again, would you still marry me?")
Ist Kevin und Kells Ehe bedroht?
(Auf Englisch liest Kevin: "Any union between a herbivore and a carnivore would be prohibited.")
Alte Feinde und neue Allianzen.
(Im Original bemerkt Kevin: "After all, you've taken a lot of flak for your position.")
Kevin erscheint vor dem Ausschuss.
(Auf Englisch fragt der Senator: "What would happen if we couldn't divide individuals by DIET?")
Die Liebe läßt keine Wahl.
(Im Original erklärt Kevin: "No one would 'choose' that.")
Rudis längst vergangen geglaubte Versäumnisse haben Konsequenzen.
(Auf Englisch stöhnt Rudy: "Back when I still resented a rabbit being the family "alpha male".)
Rudy dämmert was er da angerichtet hat.
(Im Original kassiert Rudy einen "Dope slap". Ein Dope ist ein Depp.)