Der Fuchs ist los!
(Auf Englisch heißt es: "Controlling his muscles, the force him toward civilization.")
Rudi und Fiona sind auf einer heißen Spur...
(Im Original bemerkt Fiona: "He's wanted by the authorities!")
Die Fuchsjagd findet ein Ende.
(Auf Englisch lautet die Lassie-Anspielung: "Timmy's fallen down a mine shaft?")
Die Keime suchen sich einen neuen Wirt.
(Im Original schreien die Krankheitserreger begeistert: "It's a deal!")
Keimfrei – es lebe die Hygiene!
(Auf Englisch lautet der Kampfschrei nur: "Here we come!")
Kamen Rudi und Fiona zu spät?
(Im Original stellt Fiona fest: "All the germs have been eradicated!")
Frank verschwindet in der Wildnis.
(Auf Englisch befürchtet Vin: "I'd be lunch for R.L. for framing him and his wife.")