Man kann alles übertreiben..
(Auf Englisch denkt Rudy: "I'm glad that Fiona has accepted her fennec background...")
Fiona wird sich ihrer Wurzeln mehr und mehr bewußt.
(Im Original sieht sich Fiona mit der Aussage "That's... disloyal!!!" konfrontiert.)
Wie geht man mit dieser traditionsbewußten Gruppe um?
(Auf Englisch fragt Corrie: "Where's that thermal updraft coming from?")
Fiona wird aus der "Fennek-Stolz"-Gruppe ausgeschlossen.
(Im Original erklärt Fiona: "Yes, the square footage of my ears.")
Nur nicht beeinflussen lassen.
(Auf Englisch antwortet Rudy. "I know, but you'd stil be letting THEM control YOU!")
Fiona möchte ihre neuen Fähigkeiten nicht missen.
(Im Original wendet Rudy ein: "...He's taking it hard, you know.")
Überall dasselbe... Formulare, Formulare, Formulare.
(Die englischsprachige Strip-Version orientiert sich am US-Steuerformular. Hier klicken für große Version.)