Dieweil bei den alten Griechen...
(Auf Englisch fragt Nigel: "Mom, did we leave any loose ends back in the future?")
Rudi kämpft mit den Tücken die im Detail einer plausiblen Handlung stecken.
(Im Original grummelt Rudy: "See, it's just not believable.")
Comics zeichnen birgt ein hohes Frustrationspotential.
(Auf Englisch fragt Viola: "Rondo, why don't we humans live in tree-houses?")
Kevin bietet Rudi seinen wohlgemeinten Rat an.
(Im Original erkennt Kevin: "Oh. Too subtle for me, I guess...")
Rudi improvisiert unter Termindruck.
(Auf Englisch führt Rudy einen "rolling blackout" ein, eine Anspielung auf die damals aktuellen regelmäßigen Stromausfälle in Kalifornien.)
Kell würde etwas mehr Privatsphäre bei ihrer Untersuchung bevorzugen.
(Im Original erklärt Dr. Caduceus: "They're the H.M.O.'s cost containment administrators.")
Familie Pelzpfote hat jede Menge Spaß zusammen.
(Auf Englisch fragt Kevin: "A first person PLURAL shooter game?")