Es ist offiziell! Heidi hat jetzt Familie!
(Im Original sucht Candace im Wörterbuch: "Fle... flex... 'flexibility, n.'")
Hintergedanken: Heidi liebt ihre neue Familie, aber...
(Auf Englisch kündigt Candace aus dem Nebenraum an: "Time for our hourly group hug!")
Problem: Bruno weiss nicht, was er tun soll.
(Im Original ruft Dolly: "Hi Bruno! I escaped from the Cloning Lab again! Where's Corrie?")
Der Tausch: Heidi und Dolly sprechen sich ab.
(Auf Englisch gibt Dolly zu bedenken: "After living at the cloning lab I'm used to a highly structured environment. Do they offer that?")
Alles wieder normal... naja, normal ist relativ.
(Im Original fragt Bruno: "I wonder if your life would appeal to the organizers of the 'Extreme Games.'")