Eine neue Jagdsaison beginnt.
(Im Original antwortet Coach Pardus: "No, Rudy, although I'd love to hire someone to handle conditioning.")
Dorothee wird als Konditionstrainerin angeheuert.
(Auf Englisch erklärt Kell: "Prey that burrows underground makes for LOUSY TV.")
Dorothee stellt Nachforschungen an.
(Im Original sagt Dorotohy: "Yes, I do enjoy feeling needed. I like being around youngsters...")
Wird Dorothees neue Arbeit zum Problem für Kevins Wahlkampagne?
(Auf Englisch meint Elanor: "Another day in the wild, I guess.")
Dorothee kann sich gut in Rudi hineinversetzen.
(Im Original kam von Dorothy die direkte Anspielung: "I was never part of a herd that got thinned.")
Trainerin Dorothee.
(Auf Englisch versichert Coach Pardus: "I'll have them dump gatorade on YOU.")
Am Wasserloch.
(Im Original sagt Kell: "Well, it sure makes hunting easier!")