Die Herdenkontrolle GmbH stellt ein.
(Das Krokodil ist eine Leihgabe aus dem Strip "Pearls Before Swine". Dort versucht es immer wieder erfolglos, ein Zebra zu erlegen. Es gibt eine deutschsprachige Sammlung früher Strips.)
Wie man seinen Geruch verbirgt.
(Auf Englisch fragt Angelique: "...like self-service gas pumps?")
Geschwindigkeitsrausch.
(Im Original formuliert Lindesfarne nur wenig freundlicher: "Fenton, I don't think I care for your 'metaphors for life.'")
Lindisfarne sorgt sich ein wenig um Fentons neuen Spleen.
(Auf Englisch fragt sich Lindesfarne: "Could something have tipped me off to his enjoyment of danger?")
Fentons Leben muss man erst mal überleben...
(Im Original erklärt Fenton: "I've already taken the biggest, most perilous and gut-wrenching risk of all... and survived!")
Kevin und Kell gehen aus.
(Auf Englisch mault Rudy: "Ask the 'Ghost in the Shell' folks if my mind can be wiped clean of THAT image!")
Kevin verleiht der Rasenpflege seine individuelle Note.
(Im Original grast Kevin die Worte "BITE ME" in die Wiese.)