Die Beweise sprechen gegen Angelika!
(Im Original bestätigt Kell: "It's what we use on interoffice memos.")
Wo soll das noch hinführen?
(Auf Englisch überlegt Kevin: "It's as if they're BOTH being framed...")
Anglika bekommt nächtlichen Besuch.
(Im Original sagt Kevins Vater: "It's a pleasure to see you again, Angelique:")
Eine unerwartete Verbindung.
(Auf Englisch antwortet Angelique: "I asked you not to bring that up again, 'user #458.'")
Es gibt ein Geständnis - mit Sicherheit!
(Im Original fragt Angelique: "Wait. Are you claiming you DIDN'T kill my marketing guy?")
Manche Dinge rächen sich von selbst.
(Auf Englisch gesteht Danielle: "It was to be my initiation into that radical group.")
Diesmal wird die Polizei gelinkt.
(Im Original sagt Opa Kuschel: "I've done time. I'm used to it.")