Ralf bekommt unerwarteterweise die Rechnung präsentiert.
(Im Original fragt Kevin: "Guess whose paycheck it's coming out of?")
Niemand will vom Schicksal abhängig sein, außer es funktioniert.
(Auf Englisch erkennt Fenton: "The only thing that can save us now is *fate*!")
Fortschrittsanzeige für Familienmitglieder.
(Im Original bleibt Blümchen "Daisy" zum Glück die Abteilung erspart.)
Kritzeln auf Kevin-Art.
(Auf Englisch kommt der Einwand: "That's not doodling. That's topiary.")
Frank hat einen Plan, und das verheißt nichts Gutes.
(Im Original denkt Frank "...If it were given to the entire world!")
Die Herdenkontrolle GmbH präsentiert sich weltweit.
(Auf Englisch fragt Kell: "So you had the Herd Thinners site translated into all the major languages?")
Schnucki und Frank arbeiten wieder zusammen.
(Im Original meint Dale: "Hey, these aren't bad...")