Romantisches Essen: Rudi und Fiona orientieren sich an Susi und Strolch.
(Im Original sagt Rudy: "I love eating squirrel entrails.")
Mit Kell als Mutter kann es gefährlich sein, die Kinder zur Arbeit mitzubringen.
(Auf Englisch meint Lindesfarne: "No, thanks, daddy! I'll stalk my own!")
Betriebsorganisation - im Stil der Herdenkontrolle GmbH.
(Im Original fragt Lindesfarne: "Typical office politics?")
Alt genug fürs Büro? Der Mutterinstinkt regt sich.
(Auf Englisch sagt Kell: "It got nasty. That's why you have to stay here in my office.")
Essenszeit. Beute, Beute, lecker...
(Im Original ärgert sich Lindesfarne: "Some 'take your daughter to work day.' Here I am, locked safe in Kell's office!")